注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

花开寂然

生命的历程,就像是写在水上的字,一切,都会顺流而下......

 
 
 

日志

 
 

The sound of silence  

2010-04-15 17:22:04|  分类: 水中望月 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 The sound of silence - 子青 - 子青

     喜欢用音乐和色彩来表达自己的心情,尤其喜欢轻音乐,对于音乐我很挑剔,很强调一见倾心的感觉,这首《The sound of silence》就是我为数不多的最爱之一,若干年前,因为慕了《毕业生》男主角的名,看了这部电影,看完影片,对影片本身没有多少感觉,却偏偏对这首《寂静之声》情有独钟。从此,我便以无数的形式细细地倾听着它的诉说,因为,我喜欢它深沉的音线,喜欢它跃动的音符间缓缓流淌的细腻的情感,喜欢它充满梦幻的意境,喜欢它充满困惑充满忧郁的挣扎。这样的音乐,像是来自天籁,又像是从自己的心底汩汩流淌,跃动的音符,仿佛串起了一个幽静氤氲的世界,那从心底发出的声音,多像一双迷路的眼睛,这双眼睛,布满了迷雾,可林间自由的空气、静谧的清香又在召唤这双眼睛,召唤它,走出迷雾、寻找阳光......

 

Hello, darkness, my old friend
你好,黑暗,我的老朋友

I've come to talk with you again
我又来了

Because a vision softly creeping
因为有一个憧憬在缓缓攀升

Left its seeds while I was sleeping
趁我沉睡的时候在心底丢下了种子

And the vision
That was planted in my brain
于是便在我脑海里根深蒂固

Still remains
如今依然存在

Within the sound of silence
即使于这片沉默之声中

 

 

 

In restless dreams I walked alone
我在无休止的梦中穿行

Narrow streets of cobblestone
窄窄的鹅卵石街道

Beneath the halo of a street lamp
在霓虹灯的光晕下

I turned my collar to the cold and damp
我翻了翻领子朝寒冷与潮湿中继续前行

When my eyes were stabbed
By the flash of a neon light
That split the night
当穿破黑夜的霓虹灯光刺入我的双眼

And touched the sound of silence
便触动了这沉默的声音

 

 

 

And in the naked light I saw
在这样赤裸的灯光下我看见

Ten thousand people, maybe more
成千上万的人群,或许更多

People talking without speaking
他们交谈却不发出声音

People hearing without listening
他们听得见却不会倾听

People writing songs that voices never share...
他们写歌却从不分享真实的心声

And no one dare
没有人敢

Disturb the sound of silence.
打破这沉默的声音

 

"Fools," said I, "you do not know
“傻瓜” 我说, “其实你不知道,

Silence like a cancer grows."
沉默如癌症般蔓延”

"Hear my words that I might teach you,
“听我的话,也许就可以使你受益

Take my arms that I might reach you."
拉住我的手,或许我就能影响你

But my words like silent raindrops fell,
可是我的言语,就像无声的雨滴

And echoed in the wells of silence.
在沉默的深井里发出一点回响

And the people bowed and prayed
To the neon god they made.

人们对着人造的霓虹灯如对神灵般膜拜和祈祷

And the sign flashed out its warning
而霓虹闪烁,发出了预兆

In the words that it was forming.
在字里行间

And the signs said: "The words of the prophets
告诉人们“所谓的先知真理

Are written on the subway walls
其实就写在地铁的墙上

And tenement halls,
在公寓的走廊里

And whisper'd in the sound of silence."
在这片沉默之声中低语。”

  评论这张
 
阅读(142)| 评论(23)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017